miércoles, 23 de junio de 2010

Marrichiwew



Gran tierra de dioses,
donde el indígena,
cuchillo en mano,
refugió en el alma
toda aquella sangre derramada.

En aquel momento
amigos, toki,
era el agua, los árboles,
y el sentir
cómo el aire le susurraba en el oído.

Pero de un momento a otro
el aire no susurró más,
al parecer su voz se quedó atónita
y el agua clamaba en silencio profundo,
y los árboles no daban palabra alguna.

Sólo estaba el hombre
con su cuchillo en mano
defendiendo su territorio
su cultura
su enlace con la natura que lo rodeaba.

Nicol Calfunao.

miércoles, 9 de junio de 2010

ÑI PEWMA MEW GÜMAN

Ka mapu mülepun gümaken
ñi pewma mew
rofülenew ti pu wechun wenu
ñi pu mawidantu mew
Müte alütuwlay ti rüpü
pu lamgen, pu peñi
ka witralen mülen tüfachi Ko
mew, pifiñ
Küpalelmu chi tamün Kallfü
Kawell wirafkülen wiñotuan
Kamapu küpan, welu ñi kümel
kaley ñi piwke
Eymün mew ta choyügen
Femgechi duguafiñ taiñ ayin
pu Che.


EN MIS SUEÑOS

Lejos de mi tierra añoro
cuando en mis sueños
me abrazan las altas cumbres
de mis montañas.
No es tan ancho el mar
hermanas, hermanos
y de pie estoy sobre estas aguas,
les digo.
Envíenme vuestro caballo
azul, galopando volveré
De lejos vengo, pero mi
corazón resplandece
De ustedes soy hijo, pues
Así hablaré a nuestra Gente
Amada.


ELIKURA CHIHUAILAF

viernes, 4 de junio de 2010




Ojos mapuches.


Oh, aguas azules,
cinta de plata
donde el sol sale dorado
y ya festejan
los treiles en el terreno de plata.
Ojos mapuches.
Corazón de montañas.
Fuerza de fuego.
Hombres muertos,
todavía están vivos en nuestros corazones.
Árboles tallados.
Recuerdos de sangre pura.


Nicol Calfunao


Mapuche Nge

O kallfüko
Trarilonko kullin
Chew tn pay antü
Huilili feimuna aydi
Taty tregül
Feichi mapu mew
Mapuche nge
Diake mahuide
Newen kütral
Lodkewentu
Petu mongeleingin
Inchin tañi piukemew
Odkan amumka